HAYWEB.RU
» » «The New York Times»: Секрет выживания армян
» » «The New York Times»: Секрет выживания армян

    «The New York Times»: Секрет выживания армян


    Новости Армении – NEWS.am приводит статью Родерика Конвея Морриса, опубликованную в «The New York Times», с некоторыми сокращениями:

    Армянская цивилизация является одной из самых древних из выживших на Ближнем Востоке, однако большую часть своей истории армяне были нацией без страны. Это придало разговорному и письменному слову – основному средству, с помощью которого была сохранена армянская идентичность, выдающееся положение в культуре этого народа.

    На протяжении веков это способствовало особому отношению к книгам и средствам их производства. Книжники добавляли заметки о правильном уходе и сохранении книг, а также рекомендации о том, как скрывать их в опасные времена и даже «выкупать» их, если они попали в чужие руки. Английский путешественник конца 19-го века отметил, что армяне ценят печатный станок и относятся к нему с такой же «любовью и почтением, как персидские горцы – к винтовке или охотничьему ружью».

    В 1511–1512 гг. (точная дата неизвестна) в Венеции была напечатана первая армянская книга. Это событие было особенно важным для этого рассеянного народа, который приобрел современную родину только в 1918 г. – и то лишь на малой части своих исконных земель.

    Этот юбилей стал поводом для впечатляющей выставки «Армения: отпечатки цивилизации», организованной Габриэллой Улухогян, Погосом Левоном Зекияном и Вартаном Карапетяном, на которой показаны более 200 работ, охватывающих более 1000 лет армянской письменной культуры. Сюда входят надписи и красочные манускрипты, печатные и иллюстрированные книги, в том числе много уникальных и редких произведений из коллекций в Армении и Европе.

    Выставка начинается с создающей удивительную атмосферу картины армянского художника Ивана Айвазовского 1889 г. «Сошествие Ноя с Арарата» из Национальной галереи в Ереване. На ней изображено, как старозаветный патриарх ведет свою семью и животных по равнине, по-прежнему затопленной от убывающего потопа, чтобы вновь населить землю.

    Чрезвычайное влияние, которое эта гора оказывала на армянское воображение, убедительно демонстрируют последующие части на скульптуре – Армянская церковь и Ковчег: конические купола армянских церквей будто вечно повторяют этот географический объект, который символизирует спасение человеческого рода.

    Христианство пришло в Армению в первом или начале второго века. И Армения претендует на то, что она была первой страной, которая приняла эту веру в качестве государственной религии – где-то между 293 и 314 гг., дата же, традиционно зафиксированная Армянской церковью, – 301 г.

    Примерно в 404 или 405 г. была начата инициатива, которая стала одним из краеугольных камней выживания армянского этноса, – изобретение своеобразного алфавита, способного отобразить сложную фонетическую систему языка. Это сделало возможным перевод Библии – здесь выставлено величественное Трапезундское Евангелие 10-го века – и положило основание армянской литературе во всех ее проявлениях, духовном и светском.

    Желание проиллюстрировать Евангелия и другие христианские тексты было основным стимулом для развития армянского искусства, которое опирается на необычайно широкий круг источников, благодаря позиции страны на стыке нескольких цивилизаций.

    Как пишет Тигран Куймджян в своей статье в широком постоянном каталоге выставки, который доступен на английском, французском и итальянском: «Армянские художники были удивительно открыты для художественных тенденций Византии, латинского Запада, исламского Ближнего Востока и даже Центральной Азии и Китая».

    На роскошном показе этих красочных книг собраны некоторые из лучших сохранившихся примеров 9–15-го веков, и любопытно обнаружить, что даже после появления печати традиция украшения книг продолжалась в армянских монастырях еще два с половиной века.

    Вершина армянской миниатюры была достигнута в 13-м веке, во времена Киликийского армянского царства, которое правило на значительной части Малой Азии (1198–1375), пока не было свергнуто мамлюками из Египта.

    Армянские контакты с Венецией датируются периодом, когда зарождающаяся лагунная республика была отдаленным западным аванпостом Византии, где армяне занимали высокие посты в администрации и армии. В 6-ом веке армянскому правителю Нарсесу приписывают введение культа Феодора, или Тодоро, первого покровителя Венеции, а армянин Исаак назван основателем древней базилики Санта-Мария-Ассунта на острове Торчелло.

    Контакты стали частыми в эпоху Киликийского царства, так как венецианские купцы расширили свою деятельность в Леванте и их армянские коллеги искали возможности в Европе.

    В 1235 г. венецианский дворянин Марко Дзиани оставил дом армянской общине в Сан-Дзулиане рядом с площадью Сан-Марко, который получил название «Casa Armena» («Армянский дом») и стал центром для все более многочисленных армянских жителей и гостей Венеции.

    Завещание, составленное в 1354 г. правительницей этого дома, «армянкой Марией», показывает, что к тому времени была не только процветающая община торговцев, но и священнослужители и архиепископ, которым она оставила трех из шести своих павлинов. Позже на том же месте была основана церковь Санта-Кроче, которая и сегодня является армянским местом поклонения. Завещания Марко Дзиани и Марии выставлены на экспозиции.

    Драгоценная копия первой армянской книги, напечатанной в 1511–1512 гг., религиозное произведение под названием «Книга пятницы», тоже выставлена. Инновация привела к созданию целого ряда армянских типографских прессов во всем мире. Их плоды из таких мест, как Амстердам, Париж, Вена, Санкт-Петербург, Стамбул, Исфахан, Мадрас и Сингапур, составляют последний, увлекательный, раздел выставки.

    Венеция дальше развивалась как глобальный центр армянской культуры с прибытием в лагуну аббата Мхитара и его монахов в 1715 г. Этот провидец родился в Сивасе (древняя Себастия) в Анатолии и провел некоторое время в Эчмиадзине и Стамбуле. Позже он взял созданную им общину в Метони на Пелопоннесе, который был завоеван венецианцами в 1680-е гг. Однако перспектива завоевания города османами привела к тому, что Мхитар решил найти убежище в Венеции. В 1717 г. он и его последователи получили место на острове Сан-Ладзаро (Святого Лазаря), который является их центром до сих пор.

    При Мхитаре Сан-Ладзаро стал эпицентром мирового армянского культурного возрождения. Община создала учебный центр и библиотеку и была ответственна за печать множества книг в Венеции и других местах, а также создала международную сеть школ, где получила образование значительная часть религиозной и светской элиты Армении.

    Армянская академия Сан-Ладзаро публикует «Базмавеп», литературный, исторический и научный журнал, с 1843 г. – это одно из старейших непрерывных периодических изданий в своем роде. А первой армянской газетой-журналом была «Аздарар», основанная в Мадрасе в 1794 г.

    Самым известным иностранным студентом Сан-Ладзаро был лорд Байрон, который учил там армянский с ученым Арутюном Авгеряном, с которым он сотрудничал в создании армянской и английской грамматики, содержащей переводы поэта.


    Новости Армении - NEWS.am


    Похожие новости
  • Арцахский государственный хор принял участие в международном фестивале духовной музыки в Венеции
  • 2012 год будет годом Армянской книги для всей диаспоры
  • Генсек ООН спустя два месяца прокомментировал скандал с армянскими хачкарами на выставке в ЮНЕСКО
  • Католический прозелитизм среди армян
  • В Москве строят армянскую церковь.

  • Комментарии
Фото Армения
Событие дня
Новые статьи
09 июль Как приготовить Женгялов хац (видео рецепт)

28 май Армянская государственность: от Армении до Арцаха

03 январь Закавказье в 2017-ом году: основные итоги и уроки

31 декабрь Традиции армян на Новый год: забытые обряды и сохранившиеся обычаи

Интервью
Теги
100-летие Геноцида армян Kessab SaveKessab Армения Армения фото армянская музыка армянские mp3 армянские песни Арцах Бако Саакян Боруссия геноцид Геноцид армян Генрих Мхитарян ЕАЭС Евровидение Ереван Западная Армения Карабах картинки Армения Москва Нагорный Карабах НКР новости Армении Президент Армении Россия сборная Армении Серж Саргсян Сирия скачать армянскую музыку скачать бесплатно армянскую музыку Спартак Степанакерт Таможенный союз фото Армения фото Арцах фотографии Армении Франция Шарль Азнавур Юра Мовсисян

«The New York Times»: Секрет выживания армян


Новости Армении – NEWS.am приводит статью Родерика Конвея Морриса, опубликованную в «The New York Times», с некоторыми сокращениями:

Армянская цивилизация является одной из самых древних из выживших на Ближнем Востоке, однако большую часть своей истории армяне были нацией без страны. Это придало разговорному и письменному слову – основному средству, с помощью которого была сохранена армянская идентичность, выдающееся положение в культуре этого народа.

На протяжении веков это способствовало особому отношению к книгам и средствам их производства. Книжники добавляли заметки о правильном уходе и сохранении книг, а также рекомендации о том, как скрывать их в опасные времена и даже «выкупать» их, если они попали в чужие руки. Английский путешественник конца 19-го века отметил, что армяне ценят печатный станок и относятся к нему с такой же «любовью и почтением, как персидские горцы – к винтовке или охотничьему ружью».

В 1511–1512 гг. (точная дата неизвестна) в Венеции была напечатана первая армянская книга. Это событие было особенно важным для этого рассеянного народа, который приобрел современную родину только в 1918 г. – и то лишь на малой части своих исконных земель.

Этот юбилей стал поводом для впечатляющей выставки «Армения: отпечатки цивилизации», организованной Габриэллой Улухогян, Погосом Левоном Зекияном и Вартаном Карапетяном, на которой показаны более 200 работ, охватывающих более 1000 лет армянской письменной культуры. Сюда входят надписи и красочные манускрипты, печатные и иллюстрированные книги, в том числе много уникальных и редких произведений из коллекций в Армении и Европе.

Выставка начинается с создающей удивительную атмосферу картины армянского художника Ивана Айвазовского 1889 г. «Сошествие Ноя с Арарата» из Национальной галереи в Ереване. На ней изображено, как старозаветный патриарх ведет свою семью и животных по равнине, по-прежнему затопленной от убывающего потопа, чтобы вновь населить землю.

Чрезвычайное влияние, которое эта гора оказывала на армянское воображение, убедительно демонстрируют последующие части на скульптуре – Армянская церковь и Ковчег: конические купола армянских церквей будто вечно повторяют этот географический объект, который символизирует спасение человеческого рода.

Христианство пришло в Армению в первом или начале второго века. И Армения претендует на то, что она была первой страной, которая приняла эту веру в качестве государственной религии – где-то между 293 и 314 гг., дата же, традиционно зафиксированная Армянской церковью, – 301 г.

Примерно в 404 или 405 г. была начата инициатива, которая стала одним из краеугольных камней выживания армянского этноса, – изобретение своеобразного алфавита, способного отобразить сложную фонетическую систему языка. Это сделало возможным перевод Библии – здесь выставлено величественное Трапезундское Евангелие 10-го века – и положило основание армянской литературе во всех ее проявлениях, духовном и светском.

Желание проиллюстрировать Евангелия и другие христианские тексты было основным стимулом для развития армянского искусства, которое опирается на необычайно широкий круг источников, благодаря позиции страны на стыке нескольких цивилизаций.

Как пишет Тигран Куймджян в своей статье в широком постоянном каталоге выставки, который доступен на английском, французском и итальянском: «Армянские художники были удивительно открыты для художественных тенденций Византии, латинского Запада, исламского Ближнего Востока и даже Центральной Азии и Китая».

На роскошном показе этих красочных книг собраны некоторые из лучших сохранившихся примеров 9–15-го веков, и любопытно обнаружить, что даже после появления печати традиция украшения книг продолжалась в армянских монастырях еще два с половиной века.

Вершина армянской миниатюры была достигнута в 13-м веке, во времена Киликийского армянского царства, которое правило на значительной части Малой Азии (1198–1375), пока не было свергнуто мамлюками из Египта.

Армянские контакты с Венецией датируются периодом, когда зарождающаяся лагунная республика была отдаленным западным аванпостом Византии, где армяне занимали высокие посты в администрации и армии. В 6-ом веке армянскому правителю Нарсесу приписывают введение культа Феодора, или Тодоро, первого покровителя Венеции, а армянин Исаак назван основателем древней базилики Санта-Мария-Ассунта на острове Торчелло.

Контакты стали частыми в эпоху Киликийского царства, так как венецианские купцы расширили свою деятельность в Леванте и их армянские коллеги искали возможности в Европе.

В 1235 г. венецианский дворянин Марко Дзиани оставил дом армянской общине в Сан-Дзулиане рядом с площадью Сан-Марко, который получил название «Casa Armena» («Армянский дом») и стал центром для все более многочисленных армянских жителей и гостей Венеции.

Завещание, составленное в 1354 г. правительницей этого дома, «армянкой Марией», показывает, что к тому времени была не только процветающая община торговцев, но и священнослужители и архиепископ, которым она оставила трех из шести своих павлинов. Позже на том же месте была основана церковь Санта-Кроче, которая и сегодня является армянским местом поклонения. Завещания Марко Дзиани и Марии выставлены на экспозиции.

Драгоценная копия первой армянской книги, напечатанной в 1511–1512 гг., религиозное произведение под названием «Книга пятницы», тоже выставлена. Инновация привела к созданию целого ряда армянских типографских прессов во всем мире. Их плоды из таких мест, как Амстердам, Париж, Вена, Санкт-Петербург, Стамбул, Исфахан, Мадрас и Сингапур, составляют последний, увлекательный, раздел выставки.

Венеция дальше развивалась как глобальный центр армянской культуры с прибытием в лагуну аббата Мхитара и его монахов в 1715 г. Этот провидец родился в Сивасе (древняя Себастия) в Анатолии и провел некоторое время в Эчмиадзине и Стамбуле. Позже он взял созданную им общину в Метони на Пелопоннесе, который был завоеван венецианцами в 1680-е гг. Однако перспектива завоевания города османами привела к тому, что Мхитар решил найти убежище в Венеции. В 1717 г. он и его последователи получили место на острове Сан-Ладзаро (Святого Лазаря), который является их центром до сих пор.

При Мхитаре Сан-Ладзаро стал эпицентром мирового армянского культурного возрождения. Община создала учебный центр и библиотеку и была ответственна за печать множества книг в Венеции и других местах, а также создала международную сеть школ, где получила образование значительная часть религиозной и светской элиты Армении.

Армянская академия Сан-Ладзаро публикует «Базмавеп», литературный, исторический и научный журнал, с 1843 г. – это одно из старейших непрерывных периодических изданий в своем роде. А первой армянской газетой-журналом была «Аздарар», основанная в Мадрасе в 1794 г.

Самым известным иностранным студентом Сан-Ладзаро был лорд Байрон, который учил там армянский с ученым Арутюном Авгеряном, с которым он сотрудничал в создании армянской и английской грамматики, содержащей переводы поэта.


Новости Армении - NEWS.am


Похожие новости
  • Арцахский государственный хор принял участие в международном фестивале духовной музыки в Венеции
  • 2012 год будет годом Армянской книги для всей диаспоры
  • Генсек ООН спустя два месяца прокомментировал скандал с армянскими хачкарами на выставке в ЮНЕСКО
  • Католический прозелитизм среди армян
  • В Москве строят армянскую церковь.

  • Комментарии